MKTG NaM - pasek na kartach artykułów
5 z 10
Przeglądaj galerię za pomocą strzałek na klawiaturze
Poprzednie
Następne
Przesuń zdjęcie palcem
Jeden z nowszych tytułów na tej liście. Sama gra jest...
fot. Sony / materiały prasowe

Najlepsze polskie wersje gier w historii. 9 tłumaczeń i lokalizacji, które zachwyciły graczy na przestrzeni lat

Marvel’s Spider Man

Jeden z nowszych tytułów na tej liście. Sama gra jest fenomenalna, ale polska wersja przygód Człowieka Pająka wypadła również zaskakująco dobrze.

Studio PRL odwaliło kawał dobrej roboty zarówno przy castingu, jak i tłumaczeniu. Charakterystyczne dla franczyzy żarty są świetnie odzwierciedlone, a głosy i “kłapy” pasują do bohaterów.

W produkcji uczestniczyło wielu znanych aktorów dubbingowych, m.in. Bartosz Wesołowski czy Wojciech Paszkowski. Jeśli jednak wolimy anglojęzyczne dialogi, sama wersja kinowa lokalizacji również wypada świetnie. Dobra robota!

Zobacz również

Dziwne i śmieszne rzeczy na Google Street View. Zobacz kadry z całego świata

NOWE
Dziwne i śmieszne rzeczy na Google Street View. Zobacz kadry z całego świata

Świątek i Sabalenka finałem w Rzymie tworzą historię. Dawno czegoś takiego nie było!

Świątek i Sabalenka finałem w Rzymie tworzą historię. Dawno czegoś takiego nie było!

Polecamy

Komfort i radość z przemieszczania się w przestrzeni miejskiej. Czy to możliwe?

Komfort i radość z przemieszczania się w przestrzeni miejskiej. Czy to możliwe?

Chcesz przyciągać spojrzenia? Postaw na siwe włosy i błyszcz

Chcesz przyciągać spojrzenia? Postaw na siwe włosy i błyszcz

Puszyste naleśniki na maślance. Zajadaj się nimi do ostatniego kęsa

HIT DNIA
Puszyste naleśniki na maślance. Zajadaj się nimi do ostatniego kęsa